התחברות
הרשמה
מה נכון לומר this is bio או this is a bio?
2 באפריל 2013, 00:32
תרגום
אנגלית
משפט
פתגמים
לשון עברית
2 תשובות
this is bio
א
אוהבת לאהוב את החיים ^ _ ^
this is a bio לפני שם עצם ביחיד מוסיפים a
כ
כרגע אין כינוי
באותו הנושא:
איך אמורים להגיד "לקרוא לאלבום הזה מוכר" באנגלית: to call this album sells או calling this album sells או משהו אחר?
מה יותר נכון- you're dont hate this beach?You're not
מה יותר נכון להגיד got it או got this
תקין לומר באנגלית those kinda comment motivate me to keep this page...
זה בסדר לומר:again posting this?
i didn't come this far to only come this far מה הפירוש?
זה נכון להגיד i haven't watched this since 2009?
מה יותר נכון להגיד This is Ashdod או Its Ashdod?
איך אומרים את המשפט הנכון באנגלית: "Let's cheers to this". או: "Let's cheer to this" מבלבל טיפה
מישהו שלח לי הודעה וזה מראה לי "Waiting for this message. This may take a while."
זה נכון לרשום Ikr when i saw this i was shocked?