12 תשובות
לעצמות שבורות תמיד לוקח זמן להחלים
לעצמות שבורות תמיד לוקח זמן להחלים
תתרגלי אנגלית את, בן אדם שיודע אנגלית יודע שתרגום זה לא מילה במילה כי עברית שפה שונה מאנגלית והמילים לא מסתדרות באותו הסדר כדי ליצור רצף הגיוני
לא שאלתי כמה יחידות את
תמיד לוקחות זמן להחלמה זה לא רצף תקין כי זה לא נשמע הגיוני בעברית
ובאנגלית לא אומרים to broken bones always take time to heal
תמיד לוקחות זמן להחלמה זה לא רצף תקין כי זה לא נשמע הגיוני בעברית
ובאנגלית לא אומרים to broken bones always take time to heal
נו בדיוק בעברית זה פחות תקין ובאנגלית זה נורמלי כי זה לא אותה שפה
כל העניין של תרגום זה שזה יעביר את אותו רעיון בשפה הגיונית
לא לכתוב מילה במילה
כל העניין של תרגום זה שזה יעביר את אותו רעיון בשפה הגיונית
לא לכתוב מילה במילה
שואל השאלה:
לא מתבטאים ככה בעברית: עצמות שבורות תמיד לוקחות זמן להחלמה
לא מתבטאים ככה בעברית: עצמות שבורות תמיד לוקחות זמן להחלמה
אנונימית
אז זהו שהתרגום שלך מעוות
זה שזה נשמע לך סבבה באנגלית לא הופך את זה לעברית לא הבנת מה שכתבנו כנראה
זה שזה נשמע לך סבבה באנגלית לא הופך את זה לעברית לא הבנת מה שכתבנו כנראה
שואל השאלה:
מה פתאום איזו שפה גבוהה יותר, יותר עילגת, תודי בטעותך וזהו
התשובה הראשונה ענתה נכון מאוד על השאלה
את אולי לא דוברת עברית שפת אם או משהו
מה פתאום איזו שפה גבוהה יותר, יותר עילגת, תודי בטעותך וזהו
התשובה הראשונה ענתה נכון מאוד על השאלה
את אולי לא דוברת עברית שפת אם או משהו
אנונימית
שואל השאלה:
a לא מציינת יידוע אין לי מושג איך את ב5 יח אם את חושבת ש a taxi זה המונית ולא מונית
a לא מציינת יידוע אין לי מושג איך את ב5 יח אם את חושבת ש a taxi זה המונית ולא מונית
אנונימית
אבל אי אפשר לומר בשתי צורות כי זה לא לפי דעתך, ככה השפה, וזה משפט לא תקין וזהו(:
שואל השאלה:
לוקח זמן זה צמד מילים ידוע בעברית
לוקחות זמן לא מוכר לי
לוקח זמן זה צמד מילים ידוע בעברית
לוקחות זמן לא מוכר לי
אנונימית
לעצמות שבורות לוקח זמן להתאחות
האמת שזה יותר להתרפא אבל בסדר
האמת שזה יותר להתרפא אבל בסדר
באותו הנושא: