התחברות
הרשמה
כשמתרגמים קומיקסים מאנגלית לעברית במילה "crack" מתרגמים את זה ל"נסדק" או ל"קראק"?
1 בספטמבר 2019, 20:31
עברית
תרגומים
תשובה אחת
שואל השאלה:
רואים שם קיר נסדק
אז לכתוב קראק או נסדק?
אנונימית
באותו הנושא:
איך רושמים "קומיקס" באנגלית? סליחה על הבורות -,-
יש פה אנשים שאוהבים קומיקסים?
מישהו יודע איך אני יכולה לדעת שמות של סרטים שהם באנגלית, בעברית כי זה לא אותו פירוש כשמתרגמים ובעברית יש לזה שם אחר
קומיקסים מומלצים בבקשה? (מתורגמים מאנגלית)
מי שהיה בקומיקאזה וקומיקס וירקות ביום קומיקס חינם, נגמרו באחת מהחנויות הקומיקסים?
על איזה קומיקסים אתם ממליצים? (עדיף מארוול)
אני קניתי קומיקס של באטמן באנגלית והאנגלית קשה לי מדי מה לעשות?
שאלה לבנים שפה - בת שהיא גיימרית ובקטע של מדע בדיוני קומיקסים וגיבורי על מוריד לכם?
מישהו מכיר אתר שמתרגם שירים מאנגלית לעברית?
איך מתרגמים קומיקס מאנגלית לעברית?
אני רוצה להתחיל לקרוא קומיקס, מאיזה קומיקס כדאי לי להתחיל?