8 תשובות
קצת קשה בלי הקשר אבל כן. יש למילה הזאת עוד משמעויות, תסתכלי בגוגל טרנסלייט על שאר האופציות ותראי אם אחת מתאימה
כאילו זנב עטף את צווארה.
כנראה היא הרגישה חנוקה או משהו
כאילו קשה לה במשהו או שהיא נחנקת
שואל השאלה:
אבל זה לא נשמע הגיוני, זה כל רגע מופיע (לאף אחת מהדמויות אין זנב) ונגיד אומרים גם "she put ger tail around her waist" זה פשוט לא הגיוני...
כנראה הדמויות מרגישות חנוקות
אבל יכול להיות שזה בהקשר למשהו אחר
"הזנב שלה כרוך סביב הצוואר"
כן